- 钩
- [gōu]
= 鈎1) крюк; крючо́к
钓鱼钩 [diàoyúgōu] — рыболо́вный крючо́к
2) зацепи́ть用钩子钩住 [yòng gōuzi gōuzhù] — зацепи́ть крючко́м
•- 钩心斗角- 钩针
- 钩子* * *(钩 сокр. вм. 鉤)gōuI сущ.1) крюк; крючок; гак; с крюком; крюкообразный; крючком用鉤取東西 брать (захватывать) крюком что-л. (вещи, предметы)幔鉤 крючки (для крепления) занавески2) (рыболовный) крючок投鉤必獲крючок закинул ― будет улов鉤,餌, 網, 罟, 罾, 笱 крючки и наживки, различные сети и неводы, верши3) застёжка (пряжка, крючок для застёжки) пояса管仲扞弓, 射公子小白, 中鉤Гуань Чжун натянул лук, выстрелил в наследного принца Сяо Бо и попал ему в пряжку (пояса)4) крючок, галочка (знак, отметка; знак вставки в текст; крючкообразное завершение черты в китайской каллиграфии, напр. в черте 乙; в живописи ― крючкообразный штрих в изображении скал и камней)作個鉤號поставить галочку5) * меч с крюком (для зацепления противника)鑄作刀, 劍, 鉤, 鐔 делать ножи, мечи, мечи с крюком и кинжалы6) зап. диал. серп; серповидный; серпом鋤鉤кетмень и серп鉤月 серп луны7) уст. лекало; скоба; циркуль鉤矩лекало (циркуль) и угольник8) скоба; ушко (напр. для подвески оси под кузовом экипажа древнего устройства, позднее 鉤心)9) жребий投鉤бросать (тянуть) жребий10) * скрюченность, горб病鉤страдать скрюченностью, ходить скрюченным (горбатым, короткоруким)IIгл. Агнуться, искривляться, скрючиваться弓撥矢鉤лук испортился, стрелы погнулись鉤技 кривые (скрюченные) ветвигл. Б1) брать; хватать (крюком); поймать (на крючок); зацеплять (и тащить, вытаскивать) (крюком); цеплять; тащить, тянуть; доставать, вытаскивать, выуживать (крюком)把掉在水裏的東西鉤上來вытащить (крючком) упавший в воду предмет我的鋼筆寫起來鉤紙頭 моё перо цепляет (царапает) бумагу鉤弦 натягивать лук (тетиву)以戟鉤之 подцепить его трезубцем (с крюком в конце)鉤箔поднять занавеску (штору)一君無所鉤用 никто из правителей ничего не взял (букв, не выудил) для своего практического применения (из поучений Конфуция)2) доискиваться; исследовать; дознаваться鉤深致遠 доискиваться глубокого и постигать далёкое提要鉤玄 схватить главное и вскрыть (постичь) тонкости3) сцеплять, прицеплять; застёгивать; запирать (напр. на крючок)鉤住窗子закрыть (запереть) окно на крючок4) вм. 勾 (увлекать; влечь; заманивать)5) вм. 勾 (очерчивать, обводить, наносить контур)6) вм. 勾 (помечать, отчёркивать)7) метать, примётывать, смётывать, сшивать (на живую нитку)鉤貼邊смётывать края鉤縫兒 зашивать прореху; замётывать швом
Chinese-russian dictionary. 2013.